Nama : Oky Laksmana Hanggar Kusuma
Angkatan : PBJ UNNS 2008
Kompetisi :
1. Kanji Cup 2008
2. Japanese Speech Contest (Yogyakarta)
3. Japanese Short Story Competition
PS : Katanya sih, walau ga pernah juara 1, tapi lumayan mejeng di CV.
Pekerjaan : Company Interpreter @ AISIN Indonesia
Kesan Selama di PBJ
Waktu kuliah alhamdulillah ane dipertemukan
dengan teman2 yang sangat baik bin ga ada yang sombong sama sekali. Apalagi ane
ketemu sama temen2 yang agak nyeleneh atau bisa dikatakan mengo dalam bahasa Jawa. Tapi semuanya selalu baik dan enak d ajak
belajar bahasa Jepang. Lingkungan pertemanan itulah salah satunya yang mendukung
ane selama kuliah.
Utamanya pastilah dari sensei-sensei yang
mengajar dengan karakter masing masing dan kombinasi tiap karakter tersebut
menjadi pelengkap antara satu dengan yang lain.
Terimakasih buat sensei semua yang sudah
mengajar, membimbing dan menempa ane selama bertahun tahun dengan sabar,,hehe
(karena kalo yang tau ane emang anaknya kesannya urakan,
bandel, semaunya sendiri dan volume suaranya kenceng)
Dan akhirnya bisa lulus juga.... (walo telat
hehehe)
Selama kuliah banyak pengalaman yang seru,
menegangkan, menyenangkan menyebalkan dan masih banyak lagi.
Dari yang tidur di selasar kereta ekonomi buat ikutan kanji cup, ujan2nan selama pulang pergi buat ikutan speech contest, jalan-jalan sama orang jepang, sampe gagal berangkat ke Jepang juga udah pernah... Tapi hal tersebut belum pernah menyurutkan semangat ane dalam belajar bahasa Jepang.
Dari yang tidur di selasar kereta ekonomi buat ikutan kanji cup, ujan2nan selama pulang pergi buat ikutan speech contest, jalan-jalan sama orang jepang, sampe gagal berangkat ke Jepang juga udah pernah... Tapi hal tersebut belum pernah menyurutkan semangat ane dalam belajar bahasa Jepang.
Pesan buat Kohai dan Viewer
Sebenarnya belum pantes kasih saran buat yang
lain karena masih banyak yang bahasa Jepang dan prestasi-prestasinya sudah
tingkat dewa-dewi. Kalo ane Cuma bahasa jepang tingkat RT mungkin.hehehehe
Ini sekedar sharing aja tentang pekerjaan ane
sekarang,,,
alhamdulillah sekarang ane bekerja sbg
interpreter (walo msh newbie) d salah satu perusahaan d cikarang. Namanya PT
AISIN yang msh termasuk dari astra group... nihonjin di sini sekitar 20an
sebagai advisor dan itu belum termasuk kalau ada tamu/customer dari perusahaan
lain. Di sini kerjaannya nerjemahin kalo orang jepang ngomong n kadang d minta
buat nerjemahin kalo ad mesin atau project baru..
Biasanya ikut ke gemba kalau pas dipanggil,
ikut asakai (semacam meeting/briefing pagi), dan menerjemahkan tentang jadwal
dan rencana-rencana perusahaan.
dlu ane nglamar lewat jobstreet,, trs waktu interview ada beberapa saingan . Ada beberapa anak unpaj n anak binus juga (univ2 terkenal lah),,pas kepo nanya2 ke mereka c rata2 udah pada lulus n2 gan,,sebenernya sempet minder duluan karena ane cuman lulusan n3.
dlu ane nglamar lewat jobstreet,, trs waktu interview ada beberapa saingan . Ada beberapa anak unpaj n anak binus juga (univ2 terkenal lah),,pas kepo nanya2 ke mereka c rata2 udah pada lulus n2 gan,,sebenernya sempet minder duluan karena ane cuman lulusan n3.
Tp pas interview dengan shachou dengan penuh
kejujuran ane bilang kalo kosakata tentang sparepart mesin dsb belum menguasai,
dan ane mau belajar d sini,,dan ternyata
temen2 dr univ lain yang ngelamar td enggak keterima. Dan alhamdulillah
ane keterima.
Intinya gni gan perusahaan ga butuh orang yang
pinter tapi cuma stag d level tsb,,tapi mereka lebih butuh orang yang mau
belajar dan terus belajar. Setelah ane baca-baca referensi ternyata memang
demikian. Perusahaan akan berkembang bila karyawannya adalah orang yang mau
belajar dan terus belajar. Itu berlaku untuk semua karyawan termasuk kalo udah
jadi manager atau jabatan apapun.
buat
para agan dan aganwati kohai yang msh belajar bahasa jepang harus tetep
semangat...karena ga bakal nyesel belajar bahasa jepang,,
hidup adalah proses, hidup adalah belajar,
tanpa batas umur, tanpa ada kata tua,
jatuh berdiri lagi, kalah coba lagi, gagal
bangkit lagi
七転び八起き。
never give up sampe Tuhan berkata “waktunya pulang”
Pendidikan Bahasa Jepang
Universitas Negeri Semarang
No comments:
Post a Comment